Between Me and You ここだけの話、内緒の話 17. 日本人は添い寝とかしますし、親が子供に「あ~、可愛い。
私の彼は外では手も繋がないのに、家では子供みたいにくっついてくる。
ありがとうございます」と簡単に感謝の気持ちを示すだけで十分な場合もあります。
そんな、いいよいいよ。
目上に対しては「お言葉に甘えて」を 上記で目下や同等の立場の人に対しては「遠慮なく」を使うと説明しましたが、「遠慮なく」を上司へ使うことは失礼に値します。
「お言葉に甘えて」の「お」を抜いて「言葉に甘えて」を使う人もいるのですが、「お言葉に甘えて」という言葉が一つの慣用句ですので分けて使うことは適切ではないという意見もあります。
楽しかったわ。
しぐさは the way ~ で表現できます。
科学捜査班というアメリカのドラマで、ある人が「いや~、カウンセラーなんかに話をしたいものかね~」と言うと、その同僚が、「あら、代わりに聞いてくれるの?」という場面がありました。
2 ありがとうと言う気持ち、 感謝の気持ちをより伝えたい時 A: Thank you for your kind offer. 「お言葉に甘えて」の意味は? 「お言葉に甘えて」の意味は「相手の親切を受け入れる」 「お言葉に甘えて」という言葉は「相手の親切を受け入れる」や「好意に甘える」という意味です。
釈輝 -Saki-です。
日本人の持つ甘えが日本人特有のものだったので、『甘えの構造』なる本が書かれたのではないかなと思います。